第30章 弟子规(2)(3/4)
作品:《三字经·百家姓·千字文·弟子规》,揭露。[3]私:隐私。[4]道:这里指赞美、称颂。[5]愈:更加。
【译文】
别人的缺点,不要去揭穿;他人的隐私,切忌去张扬。赞美别人的善行,其实就是行善。当对方听到你的称赞,会更加勉励行善的。
扬[1]人恶,即是恶,疾[2]之甚,祸且作。善相劝[3],德皆建,过不规[4],道两亏[5]。
【注释】
[1]扬:宣扬,张扬。[2]疾:憎恨。[3]劝:鼓励。[4]规:规劝。[5]亏:亏损,缺陷。
【译文】
宣扬他人的过失或缺点,就等于做坏事。如果痛斥指责太过分,就会引来灾祸。如果以善相劝,彼此得建良好的品德修养。如果有错不互相规劝,两个人的道德都有缺陷。
凡取与[1],贵分晓[2],与宜多,取宜少。将加人,先问己,己不欲[3],即速已[4]。
【注释】
[1]与:给予。[2]晓:清楚明白。[3]欲:愿意。[4]已:停止。
【译文】
凡是财物的取得和给予,都要分辨清楚明白,给予别人应多,自己拿取应少。事情要加给别人去做之前,先要反省问问自己愿不愿去做。如果连自己都不愿意,就要立刻停止。
恩[1]欲报[2],怨[3]欲忘,报怨短,报恩长。
【注释】
[1]恩:恩惠。[2]报:回报,报答。[3]怨:怨恨。
【译文】
对别人的恩惠要记得报答,对别人的怨恨要努力忘记,对别人的怨恨越短越好,至于别人对自己的恩德应感恩在心,长记不忘。
待婢仆,身[1]贵[2]端[3],虽贵端,慈[4]而宽。势服人,心不然,理服人,方无言[5]。
【注释】
[1]身:指主人自由身。[2]贵:重在。[3]端:端正。[4]慈:仁慈。[5]无言:无话可说。
【译文】
对待家中的婢女与仆人,重在自己品行端正、以身作则。虽然品行端正重要,但仁慈宽大的胸怀更可贵。如果以势欺人,压服别人,人家口服心也不服;唯有以理服人,人家才会心悦诚服,无话可说。
亲仁
同是人,类不齐,流俗众,仁者希。果[1]仁者,人多畏[2],言不讳,色不媚[3]。
【注释】
[1]果:果真,真正。[2]畏:敬畏。[3]媚:谄媚。
【译文】
同样是人,但类别不同,良莠不齐。世俗之人多,品德高尚者少。真正的仁德之人,人们对他心怀敬畏,因为他说话直言不讳,公正无私,不谄媚讨好他人。
能亲[1]仁,无限[2]好,德日进,过日少[3]。不亲仁,无限害,小人进[4],百事坏。
【注释】
[1]亲:亲近。[2]无限:非常。[3]少:减少。[4]进:这里指乘虚而入。
【译文】
能够亲近有仁德的人,真是再好不过,因为会使我们的品德一天天进步,过错也天天减少。不亲近品行高尚之人,就有无限的害处,这样小人就会乘虚而入,什么坏事都做,凡事失败。
余力学文
不力行[1],但学文,长浮华,成何人。但力行,不学文,任己见,昧理真。
【注释】
[1]力行:身体力行,努力去做。指前文所说的孝、悌、谨、信、爱、仁。
【译文】
不能身体力行去实践,只是一味读死书,就会增长自己浮华不实的习气,变成不切实际的人,又有何用?如果
本章未完,请翻下一页继续阅读.........